Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
Non è stato forse Mosè a darvi la Legge? Eppure nessuno di voi osserva la Legge!
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law?
19 Mosè non v’ha egli data la legge?
Yet none of the evidence was more compelling than the classified police footage of the crime-scene walk-through.
Ma nessuna prova fu più convincente del riservatissimo filmato....del sopralluogo della polizia sulla scena del delitto.
I am of the wind whose sound is heard, yet none can tell from whence it comes or where it goes.
Lo vengo dal vento, del quale si ode il suono, ma nessuno sa dire da dove viene o dove va.
Yet none of these African troops can read or write.
Eppure qui nessun tiraihel sa leggere e scrivere.
And you don't find it strange that all four of these homes had startek security, yet none of them were secure?
E non trovi strano che tutte e quattro queste case avessero sistemi di sicurezza Startek, e che in realta' nessuna di esse fosse al sicuro?
Also they seem to be abandoned, yet none of them are for sale.
Inoltre... sembrano abbandonati. Anche se nessuno di questi e' in vendita.
The four of you were good friends with Eric Cartman, and yet none of you seem to know why he left social media.
Voi quattro eravate buoni amici di Eric Cartman, eppure nessuno di voi sembra sapere perché abbia abbandonato i social media.
So Nikon designers and engineers put their heads together and came up with ED glass, which offers all the benefits, yet none of the drawbacks of calcium fluorite-based glass.
Per questo motivo, i progettisti e gli ingegneri di Nikon si sono messi al lavoro ed è nato il vetro ED, che offre tutti i vantaggi e nessun aspetto negativo del vetro basato sul fluoruro di calcio.
Yet none of the disciples dared ask Him, “Who are You?”—knowing that it was the Lord.
Or nessuno dei discepoli ardiva chiedergli: «Chi sei?, sapendo che era il Signore.
All seek our protection, yet none trust us enough to tell us anything.
Chiedono protezione, ma non si fidano tanto da darci informazioni.
You have beauty, wit, intelligence, yet none of these have proved strong enough to retain the King's love.
Siete bella, arguta, intelligente... Eppure nessuna di queste si e' rivelata forte abbastanza per preservare l'amore del Re.
And yet, none of them match the gruesome creature we encountered at Pioneer Point.
Comunque, niente che somigli all'orrida fiera che abbiamo intravisto a Pioneer Point.
And yet none of Dr. Strauss' neighbors heard those screams.
Eppure nessuno dei vicini del dottor Strauss ha sentito quelle urla.
You contractors are all married with kids, yet none of you wear wedding rings.
Sono tutti sposati con figli, ma nessuno porta la fede.
And yet, none have returned with their memory intact.
E ancora... Nessuno e' tornato con la memoria intatta.
Yet none of you keeps the law.
Eppure nessuno di voi mette in pratica la legge.
A new life is, in this age, stirring within all the peoples of the earth; and yet none hath discovered its cause or perceived its motive.
Una nuova vita palpita in questa era in tutti i popoli della terra; eppure nessuno ne ha scoperta la causa né compreso il motivo.
Yet none of this explains Blackwood's lack of pulse.
Ma questo non spiega perché Blackwood non aveva più polso.
Yet none of you have fled.
Ma nessuno di voi e' scappato...
Word surly has reached Tullius' ear, yet none of gratitude return.
La notizia avra' raggiunto Tullio, ma non e' tornata neanche un po' di gratitudine.
This photo proves that they were the last ones to see him alive, yet none of them gave statements to the cops.
Questa foto prova che sono state le ultime a vederlo vivo, ma nessuna è andata alla polizia.
If you want all the advantages of Dianabol yet none of the negative side effects, D-Bal MAX is your solution.
Se si desidera tutti i benefici aggiuntivi di Dianabol, ma nessuno dei risultati collaterali negativi, D-Bal MAXè la vostra risposta.
1Corinthians 14:10 says, "Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning."
1Corinzi 14:10 dice: "Vi sono, ad esempio, tante varietà di suoni di lingua nel mondo, e nessuno di essi è senza significato".
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law?
Eppure nessun di voi mette ad effetto la legge! Perché cercate d’uccidermi?
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law?
19 Non vi ha Mosé dato la legge? Eppure nessuno di voi mette in pratica la legge.
Yet none of their projects failed.
Eppure nessuno dei loro progetti è fallito.
19 Did Moses not give you the law, and yet none of you keepeth the law?
Gv 8, 37-41 19 Non è stato forse Mosè a darvi la Legge?
Night hath succeeded day, and day hath succeeded night, and the hours and moments of your lives have come and gone, and yet none of you hath, for one instant, consented to detach himself from that which perisheth.
Le notti si sono succedute ai giorni e i giorni alle notti, le ore e i momenti della vostra vita son venuti e passati, eppure nessuno di voi si è distaccato per un solo istante da ciò che è perituro.
10 Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning.
10 Ci sono nel mondo non so quante specie di linguaggi e nessun linguaggio è senza significato.
And yet, none of these changes that I was seeing around me were reflected in my world, my world of books.
Eppure, nessuno di questi cambiamenti che avvenivano intorno a me si riflettevano nel mio mondo, nel mondo dei libri.
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
Non è stato forse Mosè a darvi la Legge? Eppure nessuno di voi osserva la Legge! Perché cercate di uccidermi?
1.6528010368347s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?